06.11.2011

Разница в употреблении слов another и other


Разница в употреблении another и other
После нескольких лет успешного изучения английского языка, многие делают ошибки в употреблении слов another и other. Оба эти слова переводятся на русский язык как "другой". И поэтому часто возникает вопрос: какое же слово нужно употреблять. Давайте рассмотрим правила употребления этих слов.
Чтобы было легче разобраться, давайте разберем единственное и множественное число отдельно.
.
Единственное число

Другой (в смысле «еще один, дополнительный, не такой»)  = another. Причем подразумевается, что вариантов может быть много, а именно, больше двух. Another может употребляться перед существительным, перед местоимением one, или употребляться самостоятельно.

Примеры:

Есть другой (еще один) способ сделать это. – There is another way to do it.
Хочешь еще чашку чая? – Do you want another cup of tea? Do you want another one? Do you want another?
Можно мне еще кусочек? – Can I have another slice, please?
Дай мне еще один шанс. – Give me another chance.
Можно я возьму другой нож? – Can I have another knife?

Другой (в смысле «второй, последний из двух») = the other. Когда выбор идет только из двух объектов, понятно, что другой объект – второй из двух, последний. Этот вариант используется, когда ясно, что объектов только два. Также может стоять перед существительным, местоимением one или употребляться самостоятельно.

Примеры:

Гостиница на другой стороне улицы. – The hotel is on the other side of the street.  (У улицы только две стороны).

А где другая перчатка? – Where is the other glove? (Перчаток тоже всегда две).

На самом деле, русский язык в этом плане более гибок  – мы можем сказать «где еще одна перчатка?», а вот по-английски это будет все равно "the other", т.к. перчаток две. Поэтому, как только понимаете, что в данной ситуации может быть только два объекта, ставьте "the other". Поможет запомнить это правило еще одно наблюдение: слово “another” получилось от прибавления неопределенного артикля "an" к слову "other". То есть в первом случае неопределенный артикль указывает на выбор любого объекта из множества похожих (еще один любой, какой-то), а во втором случае определенный артикль the показывает, что выбирается конкретный, второй объект.

Множественное число

Другие (в смысле «остальные, не последние») – other (перед существительными и ones) или others (если употребляется самостоятельно). Подразумевается, что «другие» выбираются из неопределенного числа объектов, не конечного.

Возьми другие книги. – Take other books.
Возьми другие. – Take others.
Я хочу увидеть другие страны. – I want to see other countries.
Некоторые любят отдыхать в свободное время. Другие – путешествовать.  – Some people like to rest in their free time. Others like to travel. (Здесь эти «другие» – явно не последние, т.к. рассуждения чисто умозрительные).

Другие (в смысле «оставшиеся, остальные, последние») – the other (перед существительными и ones) или the others (если употребляется самостоятельно). В этом случае из контекста понятно, что эти другие – оставшаяся часть какого-то множества.

Где остальные (другие, оставшиеся) мальчики?   - Where are the other boys?
На столе было три книги. Одна здесь. Где другие (остальные)?  – There were three books on my table. One is here. Where are the others?

Для более четкого понимания разницы между этими двумя случаями давайте сравним предложения:

I don’t have these books, take other books (others). – У меня нет этих книг, возьми другие (при этом не важно, сколько у меня всего книг, и эти другие явно не последние в моей коллекции).

I have three books, I’m reading one now, so you can take the other books (the others). -  У меня три книги, одну я читаю, так что можешь взять остальные (при этом эти остальные – последние две из трех, т.е. число книг конечно).

По аналогии с единственным числом, в первом случае мы говорим просто о каких-то других объектах (например, страны), ничего конкретного, поэтому артикля нет. Во втором случае мы имеем в виду конкретное число оставшихся объектов (мальчики – предполагается, что было столько-то, осталось столько-то), поэтому появляется определенные артикль «the».

Давайте сведем все значения в одну таблицу:

Не конкретный Конкретный

Единственное число (перед сущ. и one) Another (еще один, другой) The other (второй,                                                                     последний из двух,  другой)

Множественное число (перед сущ. и ones) Other (другие) The other (остальные, оставшиеся)

И напоследок, одно исключение: если используется числительные или слово few, то во множественном числе употребляется another:

We drove another five miles.



А теперь посмотрите видео ролик по этой грамматической теме:
    




Тем, кто хочет лучше разбираться в грамматике английского языка, я хочу посоветовать серию учебников Grammar in Use  известного автора Реймонда Мерфи. Эта серия учебников уже пережила четвертое издание и является одной из самых читаемых грамматик английского языка в мире. Учебники рассчитаны на разные уровни обучения ( от уровня для начинающих до продвинутого). Заказать учебники вы можете на сайте одного из самых крупных интернет-магазинов Рунета Ozon.ru. Быстрая доставка, низкие цены и обилие пунктов выдачи товаров в каждом городе делают этот интернет магазин одних из самых лучших.


OZON.ru - Книги | English Grammar In Use with Answers (+ CD-ROM) | Raymond Murphy | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 978-0-521-18939-2

OZON.ru - Книги | English Grammar In Use with Answers (+ CD-ROM) | Raymond Murphy | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 978-0-521-18939-2
OZON.ru - Книги | English Grammar in Use. Supplementary Exercises | Louise Hashemi with Raymond Murphy | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 0 521 75549 2OZON.ru - Книги | English Grammar in Use. Supplementary Exercises | Louise Hashemi with Raymond Murphy | Купить книги: интернет-магазин / ISBN 0 521 75549 2

1 комментарий:

  1. Another Fantastic Blog filled with Excellent information!
    Alex - Celebrity English
    http://celebrityenglish-alex.blogspot.com/

    ОтветитьУдалить

Комментируйте на здоровье